Выберите город:
Москва
Москва
+7 495 152 29 12
Иркутск
+7 3952 20 34 96
Казань
+7 843 27 81 700
Набережные Челны
+7 8552 78-03-01
Красноярск
+7 391 272 17 75
Новосибирск
+7 383 209 30 33
Великобритания
+44 (0) 1789 294572
+7 495 152 29 12
Перезвоните мне

Курсы японского языка за рубежом

Японский – один из самых сложных языков, где при разговоре важно учитывать множество факторов: социальный статус, финансовое положение, возраст и пол собеседника. От этого напрямую зависит сам стиль разговора. И конечно, нигде более полно и точно не дадут нужный объем навыков общения и письма на японском языке, чем среди носителей этой уникальной культуры – в Японии.

Сегодня многие предприниматели, ведущие специалисты и простые служащие выбирают изучение японского языка для своих профессиональных целей. Со знанием японского (помимо обязательного английского) зачастую сопряжена, например, работа в международных компаниях, занятых в сферах техники и информационных технологий. Поэтому крайне важно получить хорошее образование и добиться высокого уровня освоения этого сложного языка.

Даниз Алагсарова
15.12.2018 в 12:00

2 года назад, когда я только приехала в Falcon в старших классах, то знала по-французски всего несколько фраз: “Bonjour” («Здравствуйте»), “J’ai 14 ans” («Мне 14 лет») и “J’habite á Chypre” («Я живу на Кипре»). Я прекрасно понимала, что придётся серьёзно и усердно поработать, чтобы продвинуться во владении французским языком. В этом году мне выпала возможность отправиться на стажировку в бельгийскую летнюю школу, где я могла на международном уровне практиковать язык, который был для меня так важен. Школа называется «CERAN» и располагается в маленьком симпатичном городке Ферьер. Поначалу я совершенно не хотела никуда ехать, мне казалось, что лето – время отдыха, а не учёбы. Первую неделю я бы назвала «адаптационной», когда я привыкала к новому месту, новым учителям и одноклассникам. Мы все проходили письменный и устный тест, на основе которого нас распределили на восемь групп, в соответствии с уровнем языка. Иногда на занятиях мне было сложно от того, что мои франкоговорящие одноклассники общались с сильнейшим акцентом, что делало их речь ещё сложнее для восприятия! С другой стороны, они всегда были готовы и рады помочь, что для меня было очень важно. «Вместе» было практически нашим девизом. Прогресс я заметила уже в 5 день обучения. Я могла о чём угодно спросить учителей или администраторов школы и сама с полной уверенностью могла ответить на любой вопрос. В эти моменты я по-настоящему гордилась собой! Каждую новую неделю я переходила в группу уровнем выше, но это всё равно оставалось своего рода вызовом, и мне необходимо было продолжать двигаться вперёд. У нас было по 10 уроков каждый день. Звучит так, будто это много, и если честно… это и вправду много! На занятиях мы практиковали навыки письма и устной речи, учились строить коммуникацию. Опытные, высококвалифицированные преподаватели помогали каждому из нас преодолеть любые трудности, с которыми приходилось сталкиваться. Между уроками были перерывы, на которых можно было перекусить, отдохнуть или поболтать с друзьями (или поделать домашнее задание!). Помимо уроков, после занятий у нас был большой выбор активностей и различных видов спорта, таких как верховая езда, плавание, теннис и т.д. Поскольку я ездила на целых 4 недели, то успела попробовать всё: от гольфа до каякинга. Каждую неделю у нас были экскурсии на целый день. Например, на выходных организовывались автобусные поездки в различные места за пределы Бельгии, например, в Люксембург, Германию, Францию и другие страны. Это было очень весело и здорово. Я никогда не забуду, как мы вместе с нашим водителем пели на разных языках! А по средам мы ходили в научные музеи (которые, надо признаться, нравились нам несколько меньше :) Хочу сказать, эта стажировка была полна приключений. Я не только встретила множество людей с самым разным бэкграундом и культурой, но и обрела уверенность, получила ценный опыт и знания, а самое главное: почувствовала, что действительно чего-то стою. Я определённо советую всем отправляться на такие стажировки. Они без сомнения пойдут на пользу вам и вашим возможностям. И я гарантирую, что поездка принесёт только положительные результаты. Желаю удачи!

Международный центр CERAN

Особенности обучения в Японии

Компания ITEC приглашает пройти курсы японского языка за рубежом в ведущих школах Японии, которые успешно выполняют самые строгие стандарты обучения. Около 90% учащихся в этих центрах – это граждане Европы, США и Австралии.

  • Возраст учащегося. Изучение языка в Японии доступно как взрослым, так и подросткам: существуют программы для студентов от 18 лет и от 14 лет.
  • Длительность обучения. В зависимости от выбранных курсов изучение языка займет от 2 до 50 недель. Иными словами, в числе доступных программ – как краткие интенсивы для получения базовых навыков общения, так и фундаментальные школы для полноценного и глубокого освоения японского.
  • Требования по минимальным знаниям. При выборе языковой программы важно обратить внимание на возможные требования к базовым знаниям японского. Бывает так, что к началу обучения студент должен знать азбуки хирагана и катакана.
  • Дополнительные возможности. Желающих пройти курсы японского языка за рубежом распределяют по группам в соответствии с изначальным уровнем знания языка. Более того, некоторые школы могут предложить студенту дополнительно посещать бесплатные индивидуальные занятия, если он чувствует, что остальная часть группы сильнее его.
  • Культурная составляющая. Японский язык – неотъемлемая часть уникальных культурных традиций Японии. Поэтому у тех, кто хочет постичь его в полной мере, всегда есть возможность попробовать себя в национальных видах искусства, таких как каллиграфия, чайная церемония, изучение комиксов манга, оригами и других.

С нами Япония ближе!

Осваивайте японский и открывайте для себя Страну восходящего солнца!

Больше информации
Поможем подобрать программу!

У нас 23 498 программ обучения для детей и взрослых. Более 20 лет мы помогаем людям сделать правильный выбор. Позвоните или оставьте заявку и наши эксперты с удовольствием вам помогут!

Олеся
Иванова
Эксперт в области высшего образования
Мария Соколова
Мария Соколова
Эксперт по языковым программам